狸に迫害された私。(Io, perseguitato da un Tanuki)
Una volta ero al ristorante con degli amici e colleghi, nulla di speciale, solita amministrazione, ma c’era una persona che non mi sta per niente simpatica, e proprio non ci volevo stare, allora ho preso il cellulare ed ho mandato un messaggio a Kazu, alla quale ho raccontato la situazione, e lei ha detto: “Quella persona, nella tua mente trasformala in un 狸(Tanuki)…”.
Un 狸(Tanuki)? Era la prima volta che tale nome balenava nella mia mente. Nonostante io sia “abbastanza dentro” il mondo giapponese, mai avevo sentito una cosa del genere. Ad una richiesta di chiarimenti, Kazu mi ha detto: “Il 狸(Tanuki) è un mostro Giapponese”. Ho provato a pensare a quali sembianze potesse assumere tale mostro, ma non ho dimestichezza con l’iconografia giapponese. Così, ogni volta che il discorso 狸(Tanuki) tornava d’attualità, nella mia mente rimaneva solo un “狸(Tanuki)” senza forma né corpo, solo un nome anche un po’ buffo. Eh si, il 狸(Tanuki) può essere veramente subdolo, entrando nella vita delle persone con estrema silenziosità, infiltrandosi nei neuroni del nostro cervello e rimanendoci come creatura se non molesta, per lo meno dormientemente molesta, un po’ come Gizmo dei Gremlins in incubazione dentro la vostra testa gaijin.
Dopo un po’ di tempo, cioè ieri, parlavo con Kazu e mi sono ricordato di chiederle (e di qui la mia pigrizia nel non averlo mai cercato su internet): “cosa è il 狸(Tanuki)?”. Lei mi ha inviato il link dell’articolo su Wikipedia in Italiano, dal quale si evince che i 狸(Tanuki) sono i cani procioni, in Giappone, ma hanno una loro parte non tracurabile nella mitologia giapponese: “Sono maliziosi e scherzosi, maestri del travestimento e mutaforma, ma in qualche modo ingenui e distratti. L'attuale divertente immagine del 狸(Tanuki) si è probabilmente sviluppata durante l'epoca Kamakura. Il 狸(Tanuki) selvatico ha testicoli insolitamente grandi, caratteristica spesso esagerata nelle rappresentazioni artistiche della creatura; i 狸(Tanuki) sono talvolta rappresentati con i testicoli poggiati su una spalla come un sacco, o mentre li usano come tamburo. I 狸(Tanuki) sono inoltre generalmente rappresentati con una pancia molto grande; talvolta usano anche questa come tamburo, specialmente nei disegni dei bambini. Durante le epoche Kamakura e Muromachi, alcune storie cominciarono a parlare di 狸(Tanuki) più sinistri; la storia di Kachi-kachi Yama, compresa nell'Otogizōshi, parla di un 狸(Tanuki) che picchia a morte una vecchia e la serve a tavola al marito inconsapevole come "zuppa di vecchia". Altre storie parlano di 狸(Tanuki) come indifesi e produttivi membri della società. Diversi templi hanno storie di sacerdoti che erano in realtà 狸(Tanuki) travestiti. Secondo alcune tradizioni i 狸(Tanuki) sono incarnazioni degli oggetti usati per più di cento anni.”
(Picture from Wikipedia) E fin qui, tutto va bene, ma quando ho visto questa rappresentazione statuaria del 狸(Tanuki) (statua in coccio di Tanuki), mi si è gelato il sangue…
...perchè quando sono stato a 四国(Shikoku), nel bel mezzo delle montagne scoscese di questa bellissima isola giapponese, nello sperdutissimo ホテルかずら橋(Hoteru Kazura-bashi - Hotel Kazurabashi), ho gradito molto il 露天風呂(Rotenburo - Onsen all'aperto), uno dei posti più fantastici su questo pianeta, anche se la solita acqua a 50.000 gradi farenheit mi ha alquanto debilitato. Ci sono delle foto che non avrei dovuto pubblicare, scattate da Shiho, che con grande divertimento si era infiltrata nel 男性用の露天風呂(Daisen-yō no rotenburo - Onsen maschile all'aperto), dove mi sollazzavo tutto solo in una tinozza con scritte incredibili e un simpatico mostriciattolo che versava l'acqua, ma alla luce degli avvenimenti recenti, riguardando con attenzione la foto...
(Picture by Shiho) ...è un 狸(Tanuki)!! E qui scatta la colonna sonora dei violini stridenti tipo Psycho... Il 狸(Tanuki) mi ha perseguitato anche a mia insaputa, è proprio subdolo!! La foto è decisamente divertente, ho dovuto coprire il copribile per decenza, anche perchè negli onsen giapponesi non si può utilizzare il costume da bagno! Nella tinozza c'era scritto かずら橋(Kazura-bashi - il ponte di Kazura). Ogni volta che Shiho vede questa foto, letteralmente si butta in terra per le risate, non solo perchè trova la mia faccia incredibilmente comica (saranno le occhiaie da sonno?), e poi mentre è a terra che ride dice "no privacy, no privacy", perchè una donna non può entrare in un onsen maschile, nè tanto meno fare foto...
(Picture by Shiho) Ecco, qui ho anche fatto amicizia col 狸(Tanuki), col suo bel cappello di paglia e i suoi testicoli giganti...
Ed ecco la fotografa, con ciabatte rosse ambidestre d'ordinanza dell'albergo e con mille cose tecnologiche in mano per non perdere lo scoop di Nicola ignudo nell'onsen maschile! Shiho ha voluto scrivere il suo primo messaggio per i lettori di questo blog:
はじめまして、志帆です!今回、男性用の露天風呂に入ってしまいました! 人生で初めて!こんな機会はめったにないのでたくさん写真を撮っちゃいました!そのとき撮ったニコラの写真をみなさんにお見せします!私のお気に入りの写真です!
(Piacere, mi chiamo Shiho! Quel giorno sono entrata nel rotenburo [onsen] maschile! E' la prima volta nella mia vita! Non capita tutti i giorni così ho scattato molte foto! Voglio mostrarvi le foto che ho scattato a Nicola quel giorno! Sono le mie foto preferite!)
Chiaramente ho decine di foto più filmati dettagliati su questa splendida location...non temete!