Il ricevimento del 東間部犀(Azumazeki-Beya Koenkai) al 第一ホテル両国(Dai-Ichi Hotel Ryogoku), prima parte
L'entrata dell'albergo (foto dal sito dell'albergo)
L'albergo con alle spalle il giganteso museo di Tokyo Edo e il tempio del sumo...(foto dal sito dell'albergo)Una foto notturna che mette in mostra la maestosità della costruzione (foto dal sito dell'albergo)
Alcuni purosangue della scuola schierati in "pose plastiche"...
E le schede degli allievi: il più grande è del 1976. Sono giovanissimi ma comunque giganteschi come si vedrà nelle foto successive: le loro famiglie hanno fatto grossi sacrifici per poterli iscrivere e pagare le onerosissime rette di frequenza. Il lottatore di sumo porta avanti una vita di sacrifici, soprattutto alimentari (chiaramente all'ingrasso).
Al nostro arrivo ci hanno fatto mettere questo adesivo sui vestiti, è la caricatura del maestro 高見山(Takamiyama).
Siamo arrivati al quinto piano, alla sala 大宴会場(kyosumi). Dopo qualche tempo di attesa siamo entrati e la visione era paradisiaca, cibo ovunque, un'atmosfera rilassata e sofisticata, e alcune cose particolari come questo chioschetto dove gli allievi più giovani della scuola venivano schiavizzati a cucinare il nabe (il cibo che mangiano per ingrassare).
Questa era la moglie dell'amico del padre del mio amico, che è stata gentilissima e mi ha riempito di regali...
Questo bestione si chiama Takamisakari...
Questo era veramente enorme, si chiama Ushiomaru!Poi una ragazza in kimono è salita sul palco, era la stessa con la quale volevano farmi fare una foto ma lei si è vergognata..., insomma è salita sul palco e ha cominciato a dire cose incredibili, chiaramente in giapponese, e poi ha intonato una melodia con un flauto: dietro aveva due tipi che facevano una specie di balletto seguendo la musica, e hanno tutti iniziato a cantare una canzone, e qui sopra c'è il testo: è una canzone del 1941, si intitola 一月一日(primo gennaio), è stata composta da Ue Sanemichi con le parole di Senge Takatomi: la traduzione del testo:
Uno: Inizia l'anno nuovo, l'avvenimento infinitamente felice di questo mondo, in ogni angolo si mettono in ornamento il pino e il bambu. Festeggiamo oggi questo giorno piacevole. Due: il fulgore del primo giorno brilla da ogni parte,volgi il tuo viso al cielo stamattina in preghiera.
Ho ripreso tutto con la videocamera, appena ci riesco posto tutti i video!
Dopo la canzone abbiamo tutti partecipato ad una lotteria, ed abbiamo anche vinto dei premi...Io avevo intenzioni bellicose...questa è una botte piena di 日本酒(sake), dietro ce n'erano altre chiuse e formavano una piramide...
Ho vinto anche io! (nei prossimi post capirete cosa ho vinto...)Alla fine della serata si sono schierati per salutarci, mentre tutti facevano la fila per prendere le giacche dal guardaroba, io distrattamente stavo passando avanti e mi hanno strattonato, cavoli sono pur sempre Italiano, un pò di comprensione...
2 commenti:
Ahhhhh cugino! Posso guardarmi e leggermi con calma questi post visto che sono a casa con la febbre!!!
Certo che è un bel sacrificio diventare un lottatore di sumo...sarei curioso di sapere cpme reagisce l'organismo a questo forzato "ingrassamento". Quello dell' immagine 14 poteva mangiare con tutta tranquillità, sia te che Nori-chan^_____^
Pensa che quel tipo dell'immagine 14 ha la mia età, è del 1978! COSE INCREDIBILI!
Posta un commento
Vuoi commentare su ニコラ日本へ行く nicolaingiappone ma non sei iscritto nè vuoi saperne di iscriverti a Blogger? Nella sezione "Scegli un'identità" qui sotto seleziona "Nome/URL", poi scrivi il tuo nome o il tuo nickname nel campo "Nome" e il tuo indirizzo mail, o l'indirizzo del tuo sito, o anche niente nel campo "URL" (^O^)/
Ah, e non dimenticare di iscriverti al gruppo "nicolaingiappone > Cose Incredibili In Giappone" su Facebook!! \(^O^)/
[NOVITA']...e se non sopporti Facebook, segui gli aggiornamenti del blog su Twitter, iscriviti cliccando qui!! \\(^O^)//
Nicola